Иностранному сотруднику – российскую трудовую книжку

Т. Н. Глазкова, корреспондент «Федеральной бухгалтерской газеты» Как оформить на работу зарубежного сотрудника, если он представил при приеме на работу трудовую книжку примера, что утвержден в его стране? Данный вопрос появлялся у большинства компаний, но сейчас обстановка изменилась.

Эксперты Федслужбы по занятости и труду в июньском письме дали подробное разъяснение, как поступать в данной обстановке.

Полный текст письма Федслужбы по занятости и труду от 15 июня 2005 г. № 908-6-1 размещён в 14-м номере издания «Нормативные акты для бухгалтера».

Самый главный «трудовой» документ

Трудовая книжка, в соответствии с статье 66 Трудового кодекса, есть главным документом о деятельности и стаже работника. Причем чтобы делать эту функцию полностью, она обязана соответствовать установленному примеру и вестись по строго определенным правилам.

Только грамотно и бережно заполненная книжка может обеспечивать отсутствие у сотрудника неприятностей при смене места работы либо оформлении трудовой пенсии.

Порядок ведения трудовых книжек, равно как и сама новая форма для них (примера 2004 года), утверждены распоряжением Правительства России от 16 апреля 2003 г. № 225. Помимо этого, в соответствии с этим документом создана и инструкция по заполнению книжки (распоряжение Минтруда России от 10 октября 2003 г. № 69).

Действительно, что касается конкретно формы трудовой книжки, то, как справедливо увидели работники Роструда, на данный момент действующей есть форма не только упомянутого, но и старого типа (утвержден распоряжением СМ СССР и ВЦСПС от 6 сентября 1973 г. № 656).

Отметим, что Трудовой кодекс обязательно предписывает работодателям (за исключением работодателей – физических лиц) заполнять трудовую книжку каждому работнику, что проработал в организации более чем пяти дней, в случае если это место работы есть для него главным (ст. 66 ТК).

Причем нормы трудового законодательства нашей страны в однообразной мере распространяются как на российских, так и на зарубежных граждан (ст. 11 ТК).

Другими словами вести трудовую книжку для для того чтобы гражданина в России кроме этого нужно.

Для русского стажа – российский пример

Действительно, собственные «национальные» тонкости в оформлении трудовых книжек для чужестранцев все же присутствуют. Как именно, например, делать обязанность по ведению этого документа, в случае если ранее внесенные записи о работе сделаны на национальном языке и по форме, утвержденной нормативными правовыми актами данной страны?

Эксперты Роструда разъяснили в письме, что заполнять такую трудовую книжку русский работодатель не вправе. Так как в статье 66 Трудового кодекса сообщено о трудовых книжках как раз установленного примера.

А к таковым, как отмечено выше, у нас на данный момент относятся «советская» и русский формы.

Так, трудовая книжка, например, украинского примера никак не имеет возможности соответствовать форме, признаваемой в России, и принять ее русский работодатель не сможет. Интернациональными соглашениями кроме этого не предусмотрена возможность приема в отечественном стране аналогичных зарубежных документов.

Вывод напрашивается сам собой и озвучен в письме – для работника-чужестранца нужно завести новую, русского, трудовую книжку (примера, введенного в воздействие с 1 января 2004 года).

Как оформить трудовую книжку работнику в первый раз — Елена А. Пономарева


Похожие заметки:

Понравилась статья? Поделиться с друзьями: